| English | Thai | Korean | Japanese | Taiwanese |
Name | Little Princess | เจ้าหญิงน้อย | 소공녀 | 小公女 | 莎拉小公主 |
Lv0 | Who do you play with? | เวลาเบื่อชอบเล่นกับใคร | 심심할 땐 누구랑 놀아요? | お時間があるときには誰と遊びますか? | 無聊時,找誰玩呢? |
| Your hairband is pretty. | ที่คาดผมสวยจัง | 머리띠가 너무 예쁘네요~ | かわいいカチューシャですね。 | 好漂亮的髮箍哦~ |
| Do you want a free sandwich? | รับแซนด์วิชมั้ย | 샌드위치 드릴까요? | サンドイッチはいかがですか? | 要點三明治嗎? |
| You are pretty when you laugh. | เวลายิ้มสวยมากเลย | 웃는 얼굴이 정말 예쁜데요? | 笑顔が本当にかわいいな~。 | 笑臉真迷人! |
| Is there something which concern you? | มีเรื่องอะไรเหรอ | 무슨 안 좋은 일 있나요? | 何かありました? | 發生什麼事了嗎? |
| Your dress looks like a luxurious dress. | เสื้อผ้าหรูจัง | 옷이 굉장히 고급스러워 보여요. | 華やかなお洋服ですね。 | 好高雅的衣服哦. |
| You can come to my café alone whenever you want | ที่ร้านฉันนั่งคนเดียวก็ได้ | 저희 카페는 혼자 오셔도 괜찮아요 | うちはお一人様でも全然大丈夫です! | 我們的咖啡店一個人來也沒有關係喔 |
| Come in and have a hot drink. | เข้ามาดื่มอะไรอุ่นๆซักแก้วสิ | 들어 와서 따뜻한 음료 한 잔 하세요. | 入って温かいものでも飲んで行ってください。 | 進來喝杯熱飲吧! |
Lv1-2 | You are very courteous. | ดูเรียบร้อยจัง | 예의가 참 바르신 거 같아요. | 礼儀正しいお嬢さんですね。 | 好有禮貌喔 |
| A latte isn't bitter. You should try it. | ลาเต้ไม่ขมนะ | 라떼 정도는 쓰지 않으니 드셔보세요. | ラテなら苦くないので飲んでみてください。 | 拿鐵不會苦的,嘗嘗吧。 |
| You are a fairytale princess. | เหมือนเจ้าหญิงในนิทานเลย | 마치 동화 속 공주님 같아요. | まるでおとぎ話の中のお姫様みたいですね。 | 長得好像故事中的公主. |
| Girls love pink. | เด็กผู้หญิงเหมาะกับสีชมพู | 여자아이는 역시 핑크색이죠~ | 女の子ならピンクですね! | 女孩子當然是選粉紅色啊。 |
| You look nice with pink. | เหมาะกับสีชมพูมาก | 핑크색이 너무 잘 어울리네요~ | ピンクがとてもお似合いですね。 | 粉紅色和你真相配~ |
| The yellow hairband matches your hair color beautifully. | ที่คาดผมสีเหลืองเข้ากับสีผมมากเลย | 노란 머리띠가 머리색과 참 잘 어울려요. | 黄色のカチューシャが髪の色とすごく合いますね。 | 黃色髮夾和頭髮顏色很配呢。 |
| You looks like a doll. | ว้าว! น่ารักเหมือนตุ๊กตาเลย | 우와~인형 같이 생기셨어요. | わあ、お人形さんみたい! | 哇~你長得好像娃娃喔. |
| The dress really suits you! | ชุดกระโปรงสวยนะเนี่ยะ | 원피스가 너무 예쁜데요? | そのワンピース、すごく似合ってます! | 好漂亮的洋裝啊。 |
Lv3+ | What kind of fairytale do you like? | ชอบนิทานแบบไหน | 어떤 동화를 좋아하나요? | どんなおとぎ話がお好きですか? | 你喜歡哪一種童話故事? |
| I too know Emily. | ฉันก็รู้จักเอมิลี่ | 저도 에밀리를 아는데요. | 私もエミリーを知っています。 | 我也認識愛美麗。 |
| Is that monkey with you real? | ลิงที่พาไปไหนมาไหนคือลิงจริงๆเหรอ | 같이 다니는 원숭이는 진짜인가요? | 一緒にいるおサルさんは本物ですか? | 和你在一起的猴子,是真的嗎? |
| Do you like a strawberry milk? | ชอบนมสตอร์เบอร์รี่มั้ย | 딸기 우유 좋아하세요? | イチゴ牛乳はお好きですか? | 喜歡草莓牛奶嗎? |
| Having one good friend is better than having many acquaintances. | ถ้ามีเพื่อนซักคนจะมีความสุขมากขึ้น | 단짝 친구 한 명만 있어도 행복하죠. | 仲良しの友達が一人でもいたら幸せですね。 | 有一個死黨是很幸福的事情。 |
| Who gave you that doll that you're always carrying? | ตุ๊กตาที่ถือไปไหนมาไหนด้วย ใครให้มาเหรอ | 항상 들고 다니는 인형은 누가 선물해 준 건가요? | いつも持ち歩いているお人形さんは、誰からのプレゼントですか? | 經常抱著的娃娃是誰送的啊? |
| What do you want to do today? | วันนี้เล่นอะไรกันดี | 오늘은 뭐하고 놀까요? | 今日は何をして遊びましょうか? | 今天做什麽好呢? |
| Black tea is an adult's drink. | ชาดำดูเป็นเครื่องดื่มสำหรับผู้ใหญ่ | 홍차는 어른스러운 음료 같아요. | 紅茶は大人の飲み物という感じですね。 | 紅茶感覺像是大人們喝的飲料呢。 |
| Should i dye my hair with pink? | ฉันลองทำผมสีชมพูดูบ้างดีมั้ย | 저도 핑크색으로 염색해볼까요? | 私もピンク色に染めてみましょうか? | 我也把頭髮染成粉紅色吧…? |
| What kind of drink would you like today? | วันนี้รับเครื่องดื่มอะไรดี | 오늘은 어떤 음료를 드릴까요? | 今日はどんなお飲み物になさいますか? | 今天要喝什麽飲料呢? |
| I also have a lot of dolls at my house. | ที่บ้านฉันก็มีตุ๊กตาเยอะนะ | 저희 집에도 인형들이 많이 있어요. | 私の家にもお人形さんがたくさんありますよ。 | 我家有很多娃娃喔。 |
| I liked playing house with friends when I was a child. | ตอนเด็กๆชอบเล่นซ่อนแอบกับเพื่อน | 어릴 땐 친구랑 소꿉놀이 하는 걸 좋아했죠. | 子供の頃は友達とおままごとをするのが好きでした。 | 小時候喜歡和朋友們玩家家酒。 |
| Every fairytale has a happy ending. | นิทานจบแฮปปี้เอ็นดิ้งกันทุกเรื่อง | 모든 동화는 해피엔딩으로 끝나죠. | おとぎ話はいつもハッピーエンドですよね。 | 所有的童話都是Happy Ending的. |
| I know many good fairy tales. | ฉันรู้จักนิทานสนุกๆหลายเรื่อง | 저도 재밌는 동화이야기들 많이 알아요. | 私も面白いおとぎ話をたくさん知っていますよ。 | 我也知道很多有趣的童話故事。 |
| If you can't sleep, you should try to drink some warm milk. | กลางคืนเวลานอนไม่หลับควรดื่มนม | 밤에 잠이 안 올땐 우유를 데워 먹으면 좋아요. | 夜、眠れないときはあたたかい牛乳を飲むといいですよ。 | 晚上睡不著時,喝一杯熱牛奶會很好睡的。 |
| I thought Becky was your school maid. | เบ็คกี้ไปโรงเรียนไม่ใช่เหรอ? | 베키는 학교 하녀 아니었나요? | ベッキーって学校のメイドさんじゃなかったですか? | 貝蒂不是學校的女傭嗎? |