Lazy Part-timer

Lazy Part-timer Charming


EnglishThaiKoreanJapaneseTaiwanese
NameLazy Part-timerเด็กพาร์ทไทม์땡땡이알바バイトさぼり君混水摸魚工讀生
Lv0You're unmistakable. คุณดูเด่นมากเลย길에서 딱 눈에 띄네요.すごく目立ちますね。在大街上非常顯眼呢。
What do you think when you look at yourself in the mirror?ส่องกระจกแล้วคิดยังไง거울 보면 무슨 생각을 하나요?鏡を見るとき、何を考えますか?你看鏡子想什麽呢?
I like your bow tie.โบว์น่ารักจัง리본이 앙증맞네요.可愛いリボンですね。好可愛的蝴蝶結哦!
Are you filming a movie or something?กำลังถ่ายทำอะไรอยู่เหรอ지금 뭐 촬영 중인 건가요?何かの撮影ですか?你是在拍攝什麽嗎?
Ooooh, what a cutie!จุบุจุบุ~우쭈쭈쭈~こっち見て~。卡哇伊~
Why aren't you wearing a mask?ไม่ใส่หัวตุ๊กตาเหรอ머리 탈은 안 쓰세요?マスクは被らないんですか?不戴面具嗎?
Have you ever had strangers tell you how handsome you are?ได้ยินบ่อยใช่มั้ยว่าหน้าตาดี잘생겼다는 소리 많이 듣죠?イケメンだって言われませんか?你應該經常聽到有人說你很帥吧?
Why are you looking around?ทำไมหันรีหันขวางอย่างนั้น왜 자꾸 두리번 거리세요?何でそんなにキョロキョロしてるんですか?幹嘛一直搖頭晃腦的?
Lv1-2Oh, do you have something on your face?เอ๋? มีอะไรติดหน้าเหรอ어? 얼굴에 뭐 묻으셨어요?あれ?顔に何かついてますよ?額?臉上沾的是什麽呀?
You must be hot, wearing that furry rabbit costume all day.ใส่ชุดกระต่ายทำงานคงจะร้อนแย่토끼옷 입고 하면 너무 덥겠어요.その着ぐるみ、暑そうですね。穿兔子衣服應該很熱吧。
You have such a small face.ทำไมหน้าเล็กจัง얼굴이 왜 이렇게 작죠?本当に小顔ですね。臉蛋爲什麽這麼小呢?
You look cute in that animal costume.ชุดตุ๊กตาสัตว์ดูน่ารักเข้ากันดี인형옷이 귀여워서 잘 어울려요.かわいい着ぐるみがとても似合いますよ。人偶衣服很可愛,很適合你。
Are you as playful as you look?ท่าทางขี้อ้อนนะ애교 많으실 거 같아요~愛嬌たっぷりって感じですね。看起來很會撒嬌呢~
Your eyes are sparkling. Are you wearing something?ตาเป็นประกายวิบวับเลย눈빛이 원래 그렇게 초롱초롱하세요?その大きな目は生まれつきですか?眼神一直那麼水汪汪的嗎?
You're handsome. You must be famous.หน้าสวยจัง ไม่ได้แต่งเลยใช่มั้ย예쁘게 생겼어요. 혹시 얼짱?ハンサムですね。もしかして有名人?你長的真漂亮.
I like your hairstyle. It's very modern.ทรงผมเทห์จัง머리 스탈이 세련되었네요.キレイなヘアスタイルですね。你的髮型很時尚呢。
Lv3+You can always use your charm to pacify angry customers.แค่อ้อนหน่อยลูกค้าก็ใจละลายแล้วมั้ง손님이 화나면 애교로 풀어드리면 되겠네요.お客さんから怒られても、そこは愛嬌でごまかせそう。客人生氣的話,可以透過撒嬌解氣喔。
Have you got many fans?แฟนคลับเยอะน่าดู인기 많으실 거 같아요.ファンが多そうですね。人氣應該很旺!
Today, I'm seeing more female customers than usual.วันนี้ที่ร้านลูกค้าสาวๆเยอะเป็นพิเศษ오늘따라 카페에 여성분들이 많네요.今日はカフェに女性客が多いような…今天店裡的女顧客尤其多呢。
Have you been on TV by any chance?เหมือนเคยเห็นในทีวีนะtv에서 본 적 있는 거 같기도 하고?TVで見たことがあるような気がします。覺得好像在TV裡看到過?
I think you have potential to be a great TV personality.ดูเหมาะเป็นดารานะ연예인하면 어울릴 거 같아요.芸能人にいそうですね。你很適合做藝人呢。
Are you on your way back from a TV audition?ไปออดิชั่นมารึยัง오디션 보러 갔다 오셨나요?オーディションに参加して来たんですか?你剛試完鏡回來的嗎?
Running this cafe isn't too difficult.ที่ร้านฉันไม่มีอะไรยากหรอก저희 카페에서는 어려운 일이 없어요.うちのカフェのお仕事はそんなに大変じゃないですよ。我們咖啡店沒有困難的事情呢。
I think you should consider working as a movie extra.ลองทำพาร์ทไทม์เป็นตัวประกอบดูสิ엑스트라 아르바이트 같은 거 해봐요.エキストラのバイトとかどうですか?要不做做路人甲之類的臨時演員吧。
I'll let you know when I have an opening for my cafe.ถ้าที่ร้านหาเด็กพาร์ทไทม์ อย่าลืมมาสมัครนะ저희 카페에서도 알바 구할 때 오세요.うちのカフェでバイト募集するとき、来てくださいね。有需要時,我也請你來打工好了.
Oh, some teenage girls are running toward you.อุ๊ย! นั่นเด็กม.ปลายแห่มากันเพียบ!어? 저기 고등학생들이 몰려오는데요?え?あそこにいる高校生たちがこっちに向かって来てますが。阿?那裡有一群高中生圍過來了耶?
People can't help but look at you.แบบนี้เวลาไปไหนมาไหนคนคงมองกันหมด어딜가나 사람들이 쳐다보는 거 같아요.どこに行っても注目されそうです。好像到哪裡都非常受人矚目呢。
Do you have some special and unique skill?มีความสามารถพิเศษอะไรมั้ย개인기 같은 거 있나요?一発芸とかできますか?有什麼專長嗎?
You should try being on TV shows casting beauties.ลองไปออกโทรทัศน์ดูสิ얼짱시대 같은 거 나가봐요.テレビ番組とかに出演してみたらどうですか?要不你應徵<都是美男啊>吧。
Isn't it tiring to be popular?ป๊อปมากๆไม่เหนื่อยเหรอ인기가 많으면 피곤하지 않나요?モテ過ぎると疲れませんか?人氣很多的話,是不是很累人啊?
Making money isn't easy.ทำงานหาเงินมันไม่ง่ายชิมิ돈을 버는 게 쉬운 일이 아니죠.お金稼ぎはそう簡単じゃないですよ。掙錢不容易啊。
I don't exploit my employees.ฉันไม่สั่งงานเด็กพาร์ทไทม์เยอะหรอก전 알바생들을 부려먹지 않아요.うちのカフェは、バイトに辛い仕事はさせませんよ。我不會為難員工的。


Special Menu

MenuCupIceShotDrinks°CccSyrupWhippingTopping
Caramel Double ShotDE2LFM/LLM/Milk55-7020-30Caramel 2Caramel
Hot ChocolateS-XLMilk50-6520-25Choco 2
카라멜 더블샷 달게 [Sweetened Caramel Double Shot]DE2Milk50-7020-30Caramel 4Caramel
Ice WaterS-XLEno-FullCold Water15-20

No comments:

Post a Comment